发新话题
打印

海的女儿

海的女儿

NightWish-SleepingSun

[ 本帖最后由 HeroinBaby 于 07-11-17 00:21 编辑 ]

附件

1.jpg (144.69 KB)

07-11-16 23:53

1.jpg

2.jpg (125.96 KB)

07-11-16 23:53

2.jpg

3.jpg (114.41 KB)

07-11-16 23:53

3.jpg

4.jpg (137.34 KB)

07-11-16 23:53

4.jpg

5.jpg (126.98 KB)

07-11-16 23:53

5.jpg

6.jpg (130.34 KB)

07-11-16 23:53

6.jpg

7.jpg (122.82 KB)

07-11-16 23:53

7.jpg

8.jpg (137.94 KB)

07-11-16 23:53

8.jpg

9.jpg (158.95 KB)

07-11-16 23:53

9.jpg

10.jpg (122.38 KB)

07-11-16 23:53

10.jpg

11.jpg (100.24 KB)

07-11-16 23:53

11.jpg

评分 TOP

Sleeping Sun

译 by凌泽述

The sun is sleeping quietly 太阳安静地沉睡

Once upon a century 已历经整个世纪

Wistful oceans calm and red 途留伤感的海洋在残红中沉寂

Ardent caresses laid to rest 炽烈汹涌的爱抚之光业已止息

For my dreams I hold my life 我主宰此生以偿梦

For wishes I behold my night 我凝望黑夜以祈愿

The truth at the end of time 真理在最终揭示

Losing faith makes a crime 信仰沦丧终成罪孽

I wish for this night-time 我祈望此夜

to last for a lifetime 持续一生绵长

The darkness around me 我被黑暗笼罩

Shores of a solar sea 置身太阳海岸

Oh how I wish to go down with the sun 多么希望与夕阳一同西沉

Sleeping 沉眠 Weeping 哭泣 With you 你我一起

Sorrow has a human heart/From my god it will depart 哀伤发自背离真我的人心

 I'd sail before a thousand moons 我已随千轮明月航行至今

Never finding where to go 却从未找到我的归属

Two hundred twenty-two days of light 二百二十二个白昼的光明

 Will be desired by a night 终将被一夜黑暗覆盖

A moment for the poet's play 如同落幕一瞬的诗句

Until there's nothing left to say 空留无言以对

[ 本帖最后由 HeroinBaby 于 07-11-17 16:20 编辑 ]

评分 TOP

大明星呀
爱一个人,并非他的优秀,而只是一种感觉。因为这种感觉,于是爱他。

评分 TOP

和她不熟 就是想穿婚纱了

评分 TOP

发新话题